19/8/08

Tras los pasos de los Hombres de Maíz / After the steps of the Cornmen.



Entre los meses de octubre de 2007 y febrero de 2008 residí en la ciudad alemana de Chemnitz, (Karl Marx Stadt desde 1953 hasta 1990). Invitado por el curador Volkmar Billig a participar del projecto "Trans-Aktion, Esculturas de la transición", cuyos ejes centrales eran las relaciones entre arte, trabajo e industria, mi propuesta incluía una instalación, un libro y una acción-perfomance en el espacio público.  La imagen que vemos aquí fue una de las primeras de mi trabajo: proveniente de los manuales que leen los pasajeros de los vuelos áereos, ví allí una metáfora del silencio y del miedo, las herramientas con las que el control social se afirma hoy.

Since October 2007 to february 2008 I was living in the german city of Chemnitz (Karl Marx Stadt from 1953 to 1990). Invited by the curator Volkmar Billig to be part of the project "Trans-Aktion, Sculptures of transition", wich central topics were the relations between art, work and industry. My proposition included one installation, a book and an action-perfomance in the public space. The image that we can see here was one of the first of my work: coming from the manuals that the passengers read during their flights, I saw there a metaphore of silence and fear, the tools that bring power to social control today. 
  

Eduardo Molinari / Archivo Caminante

Mi foto
Ciudad Autónoma de Buenos Aires, Argentina
Artista visual. Licenciado en Artes Visuales. Docente Investigador en el Departamento de Artes Visuales / Universidad Nacional de las Artes (UNA), Buenos Aires, Argentina. Su obra se compone de dibujos, collages, fotografías, instalaciones, intervenciones en el espacio público y publicaciones. En 2001 funda el Archivo Caminante. Desde 2010 coordina junto a Azul Blaseotto La Dársena, Plataforma de Pensamiento e Interacción Artística / Visual Artist. Professor & Researcher at the Visual Arts Department - National University of Arts, Buenos Aires, Argentina. His work is composed by drawings, collages, photographies, installations, public space interventions and publications. In 2001 he founded the Walking Archiv. Since 2010 coordinates with Azul Blaseotto The Dock, Platform of Thinking and Artistic Interaction. +info: www.plataformaladarsena.blogspot.com Contacto / Contact: archivocaminante013@gmail.com